Presenti
@allegretta92, @paolobeccari, @aliceorru, @piermario, @fizbie, @darkavenger, @mociofiletto, @deadpool76
Svolgimento della riunione
@allegretta92 ha ricordato cosa c’è da fare come lavori per il canale Polyglots, e ha chiesto una mano a tutti in modo da riuscire a far dedicare più tempo per i GTE (e altri) a mentoring e revisioni.
A tal fine è stato proposto un elenco di task:
- Riunioni settimanali
- Resoconti riunione
- Nuova versione WordPress (5.6)
- SVN
- Stringhe plugin Gutenberg
- Riunioni canale internazionale
- Check su Team dei termini che sono stati indicati come da discutere
- Revisione termini
- Handbook
- Linee guida per spiegare come proporsi PTE di un tema/plugin
- Top 200 plugin
- Pulizia stringhe
- Gestione richieste da Make
- Gestione richieste revisioni
- Gestione richieste PTE
- Gestione mentoring
- Aggiornamento glossario
Si è pensato di identificare per ogni task delle “figure”, già nella riunione precedente erano state identificate diverse figure.
Queste figure sono principalmente supporto e volontari. Per alcuni task sarà presente anche qualcuno che si occupi dei tool di supporto.
Con supporto si intende qualcuno che deve essere un riferimento per quel task.
Con volontari si intende chi si è proposto per il task e avrà un ruolo pratico e attivo per il task.
Riunioni canale internazionale
Servirebbe un volenteroso che partecipi alla riunione internazionale e riporti al team eventuali novità/iniziative/ecc…
Le riunioni del canale internazionale si tengono di mercoledì alle 7 di mattine e alle 13 (a settimane alterne).
Al momento non sono presenti volontari.
Revisione termini e Check dei termini indicati come da discutere
Come gruppo abbiamo una bacheca Trello in cui teniamo traccia dei termini ancora da discutere/discussi.
Periodicamente serve fare un check sui post di Rosetta per recuperare eventuali segnalazioni di termini che vale la pena discutere
La bacheca Trello (https://trello.com/b/5gHopg0B/discussione-termini) è quella a cui facciamo riferimento quando organizziamo le riunioni per individuare cosa discutere.
Al momento la volontaria come supporto è @lidialab.
Pulizia stringhe
Questo task ha a che vedere con la consistenza delle stringhe tra i diversi progetti.
Una volta discussi dei termini e aver stabilito una traduzione a livello di community, le stringhe tradotte fino a quel momento andrebbero “allineate”. Abbiamo un tool che facilita l’esecuzione di questo compito, ma attualmente potrebbe non funzionare ed è da rivedere; il tool accetta in ingresso dei dati (la stringa/il termine da sistemare e la stringa/il termine con cui sostituirlo), usa il consistency tool per trovare le stringhe e i termini indicati e sostituirli.
Gestione delle richieste da make
@aliceorru si è offerta come figura di supporto. Sul sito Make (make.wordpress.org) arrivano richieste per diventare PTE di temi e/o plugin. Alice si occupa di tenere sotto controllo la pagina, rispondendo ai post e indicando a chi si propone come muoversi.
Richieste di revisionare le stringhe
Ci stiamo organizzando per trovare un modo di tenerne traccia e revisionarle in tempi ragionevoli.
Mentoring
@darkavenger si è offerta come figura di supporto, il suo compito sarà guidare i volontari e “smistare” i mentoring da fare. Chi ha bisogno di fare un mentoring per poter diventare PTE o chi vuole dare una mano nel seguire i mentoring (so che c’è qualcuno che lo sta già facendo) può chiedere e coordinarsi con Luisa.
La prossima riunione sarà giovedì 17 dicembre alle ore 19:00.