[Supporto] Resoconto riunione del 30 giugno 2020

Presenti

@cristianozanca, @glorialchemica, @deadpool76

Svolgimento della riunione

  • WP 5.4.2: nulla da segnalare
  • Pubblicato helphub italiano: stiamo in una fase di test in cui sono testati i meccanismi di traduzione, ruoli, validazione della traduzione
    Sono benvenuti i contributi di tutti quelli che hanno competenze di WordPress, sarà in ogni caso pubblicato un post su Rosetta quando i test saranno completati e la partecipazione di tutti i volontari sarà benvenuta e fondamentale.
  • Situazione Forum ITA: nulla da segnalare
  • Varie ed eventuali: con la modifica dell’area supporto, @glorialchemica segnala che la navigabilità risulta peggiorata. In riunione è stato detto che la questione va segnalata nello Slack internazionale nel canale #meta.

Ti aspettiamo alla chat che si svolge ogni martedì dalle ore 19:00 alle 19.30
sul canale #forum di Slack.
(la partecipazione richiede un account Slack)

Ciao!

[Community] Resoconto riunione 25 giugno 2020

Presenti

@realloc, @francina, @giorgiacastro, @enricosorcinelli, @ryokuhi, @simo70, @francescodicandia, @matteoenna, @valeazzi, @deadpool76

Svolgimento della riunione

Status community tasks

Su proposta di @ryokuhi è stato discusso in riunione di valutare come fare per coinvolgere gli studenti nella Community con l’occasione del WordCamp Italia.

Da parte di @francina è stato portato il caso dei Kids Camps di WordCamp Miami di cui è stata mentor, suddivisi in due gruppi

  • Elementari – Sponsor ha dato hosting gratis, con WP pre-installato. È stato spiegato ai bimbi cosa è un tema, cos’è un plugin, come scrivere un post
  • Medie e più grandi – Non era in quella stanza, quindi non ne era sicurissima, ma sicuramente più avanzato per via dell’età

Come riferimento vengono segnalati due link utili come approfondimento: https://make.wordpress.org/community/tag/youth-events/
https://make.wordpress.org/community/2020/04/14/youth-event-working-group-chat-office-hours-recap-from-april-9-2020/

Si tratterebbe di un workshop, “costola” del WordCamp un po’ come il Contributor Day.

Durante la riunione vengono avanzati delle perplessità sull’organizzazione di un Kids Camp viste le difficoltà che potrebbero già derivare dalla realizzazione del WordCamp Italia.

Per valutare la fattibilità, si dovrà decidere su diversi punti:

  • a quale età ci vogliamo rivolgere;
  • obiettivo (per noi e per i partecipanti);
  • come strutturare la cosa: evento parallelo al WordCamp o evento parallelo al Contributor Day;
  • come raggiungere i potenziali partecipanti;
  • chi si rende disponibile per dare un aiuto nell’eventuale organizzazione.

Dopo ampia discussione, si rimanda tutto a una delle prossime riunioni.

La prossima riunione si svolgerà giovedì 2 luglio.

[Polyglots] Resoconto riunione del 25 giugno 2020

Presenti

@darkavenger, @deadpool76, @giorgiacastro, @wolly, @lidialab

Svolgimento della riunione

Durante la riunione abbiamo cercato di definire in modo più concreto gli aspetti essenziali per l’organizzazione del primo WordPress Translation Day italiano.

Abbiamo individuato: lead dell’evento, coordinatore dello strumento di comunicazione e possibili date dell’evento, questi sono gli elementi determinanti e dipendono l’uno dall’altro.

Lead dell’evento sarà Luisa Ravelli.

Responsabile di Zoom sarà Giorgia Castro.

Il periodo scelto è per la metà inoltrata di luglio. A settembre, che avevamo preso in considerazione, riprendono varie attività di formazione che impegnano Luisa e Giorgia. E inoltre sarebbe a ridosso di un altro importantissimo evento il primo WordCamp Italia online.

La data proposta per il WordPress Translation Day italiano è sabato 25 luglio.
Siamo indecisi se farlo il mattino o il pomeriggio, probabilmente propendiamo per il secondo poiché essendo periodo estivo la partecipazione potrebbe essere condizionata dagli impegni soprattutto pomeridiani.

Essendo la data proposta giusto ad un mese di distanza da quella di questa riunione, abbiamo subito pensato di definire il prima possibile i canali di comunicazione dell’evento (chiederemmo supporto anche ai canali internazionali dove ad esempio viene gestito l’account del WPTD ufficiale) e abbiamo individuato la persona che seguirà le grafiche, di nuovo la nostra Giorgia Castro.
Abbiamo infine individuato in Trello lo strumento con cui tenere traccia del necessario per l’organizzazione.

Speriamo con questo di avere un forte cambio di passo e nella prossima riunione di consolidare ulteriori elementi. Per cui ogni idea, supporto e contribuzione è il benvenuto!

La prossima riunione sarà giovedì 2 luglio alle ore 19:00.

#polyglots, #resoconto

[Supporto] Resoconto riunione del 23 giugno 2020

Presenti

@glorialchemica, @deadpool76

Svolgimento della riunione

  • WP 5.4: nulla da segnalare
  • Situazione Forum ITA: nulla da segnalare
  • Varie ed eventuali: a breve si inizierà il lavoro di traduzione di Helphub, maggiori informazioni nei prossimi giorni

Ti aspettiamo alla chat che si svolge ogni martedì dalle ore 19:00 alle 19.30
sul canale #forum di Slack.
(la partecipazione richiede un account Slack)

Ciao!

[Polyglots] Resoconto riunione del 18 giugno 2020

Presenti

@lidialab, @wolly, @paolobeccari, @piermario, @darkavenger, @giorgiacastro, @deadpool76

Svolgimento della riunione

Top 400 plugin

Continuiamo con uno dei nostri obiettivi, la traduzione della TOP 400 dei plugin presenti nel repository ufficiale di WordPress.org: si tratta dei 400 plugin maggiormente utilizzati nelle installazioni in lingua italiana di WordPress. Le statistiche sono prese da questa pagina: https://translate.wordpress.org/locale/it/default/stats/plugins/

Abbiamo creato un form Google con il quale si può chiedere di diventare PTE di uno di questi plugin:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScTAmBOX8zS5H_A27kVI5uo2auniZPWr0-5yOV3E2JzpDhFZg/viewform

Traduzione HelpHub in italiano

Dalla comunità internazionale siamo stati attivati come forum locale per il nuovo sistema di documentazione WP che si chiama Helphub; Stefano Cassone e Cristiano Zanca saranno i riferimenti per questo nuovo “cross Team” Polyglots/Supporters.

Sono disponibili i testi in inglese che saranno da tradurre, stiamo richiedendo ulteriori informazioni per iniziare il lavoro di traduzione; i testi già disponibili su Google Drive.

Trasformazione della traduzione del Core di WordPress da impersonale a personale

Viene ripresa la proposta di continuare il lavoro di trasformazione della traduzione del Core di WordPress da impersonale a personale, cominciata almeno 6 anni fa. 
Si tratterà di revisionare tutto il core per effettuare questa trasformazione in modo da dare coerenza.

La proposta è che i GTE che se ne accorgono modificano le traduzioni e tutti gli altri propongono la nuova versione.

Durante la riunione è stato suggerito che i verbi all’infinito non sono sbagliati, e che nelle note di traduzione verrà specificato che dovranno essere coniugati in seconda persona (“tu”).

L’argomento verrà ripreso nella prossima riunione.

Riorganizzazione dell’handbook internazionale dei Polyglots

Lidia ha segnalato nuovo progetto collettivo dei Polyglots che sta portando avanti insieme a evarlese:
https://make.wordpress.org/polyglots/2020/05/26/polyglots-handbook-reorganization/
Si tratta di una riorganizzazione dell’handbook dei Polyglots e c’è una call per i volontari e per avere feedback.

Chi volesse dare un aiuto può segnarsi nel seguente foglio di Google: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1mkMQ9xHGeQxDZbtts4epOz66jeSDOHMqMw3jUaOAAP8/edit#gid=0
riportando il nostro username di WordPress.org per le pagine su cui volete lavorare.

Riorganizzazione dell’handbook nazionale dei Polyglots italiani

Sul sito Rosetta è attivo l’handbook, il nuovo link è il seguente:
https://it.wordpress.org/team/handbook/
L’idea è quella di spostare tutte le nostre cose sull’Handbook e quindi eliminarle da GitHub e da Rosetta, lasciando in quest’ultimo caso solo una pagina introduttiva con i link all’Handbook con lo scopo di rendere tutto più ordinato e facilmente raggiungibile.
Per i Polyglots il link dell’handbook è 
https://it.wordpress.org/team/handbook/polyglots/
dove sono state copiate diverse pagine; saranno inoltre da aggiungere una pagina di descrizione delle riunioni e da rivedere i testi delle pagine presenti sull’handbook preparando singoli documenti Google in modo da evitare eccessive correzioni sull’handbook.
Nelle scorse riunioni si è deciso di rivedere altri documenti dei Polyglots salvati in vari spazi (canali Slack, GitHub, ecc…) che potranno essere inseriti sull’handbook.
Per evitare di affollare il canale polyglots, è stato creato polyglots-handbook che servirà come supporto durante la lavorazione dei testi, canale che verrà cancellato al completamento del lavoro sull’handbook.

Lidia ha segnalato di aver preso la pagina Regole e stile nelle traduzioni in italiano di WordPress, il link al documento in lavorazione è https://docs.google.com/document/d/1cFpnSJp78Jsfv3dzwbzT8KZOibsq7WbCav87Jjakuk4/edit?usp=sharing

Il prossimo documento da seguire sarà Il registro e il tono per il quale si sono offerti la nostra Luisa e Paolo Beccari, il link è il seguente: 
https://docs.google.com/document/d/1YClKYDRd8VIiSlURt7OtWhIcWXIvKxNEocizI7XzjCQ/edit?usp=sharing

Nelle ultime riunioni si è parlato di trovare un modo di rivitalizzare il gruppo, punto che ha destato maggiore attenzione e partecipazione. Si sta ragionando sull’organizzazione di un Translation Day italiano.

La documentazione attualmente disponibile che potrà essere utilizzata è la seguente:

Vista l’esperienza del Contributor Day (online) al WordCamp Europe, riguardo la piattaforma opteremo su Slack + Zoom per la parte video, dove si potrebbe creare la stanza per il mentoring.

Viene aggiornato l’elenco in versione operativa discusso nelle precendeti riunioni chediventa:

  • chi è lead
  • disponibilità dei GTE e di chi gestisce Zoom (@Giorgia Castro) per una data
  • creare i post/grafiche/…
  • chi fa l’intro e outro della giornata

Viene suggerita la candidatura di Luisa come Lead per il Translation Day, a tal scopo si cercherà di scegliere un giorno che non confligga con i suoi impegni; a tal scopo si è fatta l’ipotesi di un sabato come giorno della settimana e come mese è stata inizialmente avanzata l’ipotesi di settembre, ma, su suggerimento di @giorgiacastro, si valuterà se è possibile anticiparlo a luglio.

L’argomento sarà ripreso nella prossima riunione.

La prossima riunione sarà giovedì 25 giugno alle ore 19:00.

[Community] Resoconto riunione 18 giugno 2020

Presenti

@realloc, @francina, @giorgiacastro, @mokona84, @enricosorcinelli, @ryokuhi, @riccardodicurti, @glorialchemica, @lasacco, @simo70, @lorenzof, @matteoenna, @cristianozanca, @francescodicandia, @francgrasso@riccardobastillo1, @valeazzi, @severinociancio, @deadpool76

Svolgimento della riunione

WordCamp Italia online: parte l’organizzazione

Laura ha segnalato che alcuni sponsor che hanno già dichiarato il loro interesse a sponsorizzare il WordCamp Italia.

A breve verrà creato un canale apposito su Slack per il WC Italia dove confermare la data dell’evento, nella riunione sono state ipotizzati il 16-17 ottobre, le date originariamente scelte dal WordCamp Verona per le quali si chiede l’opinione di tutti che potete segnalare nei commenti del resoconto.

Training Tuesday

Il team community internazionale sta pubblicando una serie di guide principalmente per gli organizzatori di Community ma è materiale utile per tutti: Utile per tutti i community manager, persone che hanno a che fare con customer care, ecc…

Il link è il seguente: https://make.wordpress.org/community/tag/tuesdaytrainings/

Questa settimana è uscita una guida per “disinnescare” situazioni conflittuali.

Durante la riunione viene evidenziato un link utile per la realizzazione di eventi online: https://make.wordpress.org/community/2020/06/09/tuesday-trainings-tips-for-designing-an-online-wordcamp/

Situazione lavori per il canale community

Al momento come attività svolte per la Community abbiamo:

L’argomento sarà all’ordine del giorno nella prossima riunione.

Proposte

A proposito della proposta di Riccardo Bastillo visibile al seguente link: https://it.wordpress.org/team/2020/06/02/proposta-per-abilitare-in-it-wordprss-org/

Viene evidenziato che esiste una parte libera del Forum accessibile dal seguente link dove si può postare ciò che si desidera:
https://it.wordpress.org/support/forum/varie-ed-eventuali/

In riunione viene segnalato che sono già disponibili gli strumenti per animare le conversazioni sul sito: Forum e Team.

Alla fine viene accettata l’idea di rimanere così come sono impostate le cose: Slack come canale per l’organizzazione della community e la sezione Varie ed Eventuali del forum per la discussione libera.

La prossima riunione si svolgerà giovedì 25 giugno.

[Supporto] Resoconto chat del 16 giugno 2020

Presenti @ramthas, @soniik, @deadpool76, @cristianozanca

ODG:

  • WP 5.4.1 come va?
  • situazione forum
  • situazione helphub
  • varie ed eventuali
  • WP 5.4.2 
    Per ora sembra tutto ok, nulla da segnalare.  

– Situazione Forum
La situazione sembra tranquilla e si procede bene.  

– Situazione documentazione Helphub
@deadpool76 segnala di essere un po’ fermi e di dover organizzare il lavoro con i volontari
@ramthas propone di fare un piano d’azione e poi vedere se i volontari danno disponibilità… (Per esempio: decidere una data di scadenza per ogni mini progetto… è un modo per ricordarsi di farlo)

– Varie ed eventuali 
nulla da segnalare

Ti aspettiamo alla chat che si svolge ogni martedì dalle ore 19:00 alle 19.30
sul canale #forum di Slack.
(la partecipazione richiede un account Slack)

Ciao!

Su un’installazione con una vecchia…

Su un’installazione con una vecchia versione PHP mi sono imbattuto in questo Alert:

Aggiornamento PHP obbligatorio

La cui stringa originale (in 5.4.x) è PHP Update Required:

La traduzione “Aggiornamento PHP obbligatorio” mi è sembrata un po’forzata.
Soprattutto visto che quel sito è regolarmente on line senza disservizi (è solo meno sicuro e performante).
D’altra parte nel glossario “Required” è tradotto con “Obbligatorio” e non fornisce altri spunti.

Visto che non è la prima volta che trovo questo problema vorrei proporre di discutere il termine Required per il glossario.

[Polyglots] Resoconto riunione del 11 giugno 2020

Presenti

@deadpool76, @lasacco, @paolobeccari, @piermario, @lidialab

Svolgimento della riunione

Sull’onda dell’appena concluso WCEU e del suo Contributor Day stiamo dando una spinta alla traduzione dei Top 200 plugin. Nuovi contributori entusiasti come @piermario e @paolobeccari sono in prima fila per concluderne alcuni e ne sono diventati PTE.

Abbiamo poi fatto il punto della situazione su altre attività in corso di cui non ci sono grossi novità (helphub, handbook italiano dei Polyglots, handbook internazionale dei Polyglots).

Abbiamo anche ragionato sull’idea del Translation Day italiano e del WordCamp Italia.

Discussione dei termini da aggiungere al nostro glossario

down

Si è deciso di tradurlo con  giù se riferito a uno spostamento; sotto se riferito a una posizione; fuori servizio se riferito a un server o a un servizio.

La prossima riunione sarà giovedì 18 giugno alle ore 19:00.

#down, #polyglots, #resoconto

[Community] resoconto riunione 11 giugno 2020

Presenti

@realloc, @simo70, @giorgiacastro, @valeazzi, @cristianozanca, @francescodicandia, @francgrasso, @francina, @glorialchemica, @ryokuhi, @enricosorcinelli, @lasacco, @deadpool76

Svolgimento

Situazione lavori per il canale community

Chi si era preso dei compiti da portare avanti lo ha segnalato in riunione così si potrà avere un quadro d’insieme e arrivare a un elenco dei “lavori in corso” e di chi li sta svolgendo.

Al momento come attività abbiamo

L’argomento sarà all’ordine del giorno nella prossima riunione.

Opportunità organizzazione meetup online

Per evitare che i meetup online si svolgano negli stessi giorni, è stato proposto che sarebbe bello non si accavallassero finché dobbiamo continuare a svolgere i meetup online.

Abbiamo già un calendario su Google e un canale dove tenersi aggiornati sui nuovi meetup (# google-calendar).

Viene chiesto a tutti gli organizer dei meetup di comunicare con un po’ più di anticipo le date sul canale meta-meetup, in modo da dare la possibilità di una massiccia partecipazione e evitare così che gli eventi si sovrappongano.

L’argomento sarà ripreso nella prossima riunione.

WordCamp Italia

Si riprende l’argomento WordCamp Italia. In una delle precedenti riunioni era stato preparato un un elenco di punti:

  • possibile data del WordCamp
  • formato del WordCamp
  • quale strumento utilizzare
  • come coinvolgere gli sponsor
  • solo in italiano o internazionale
  • organizzazione (organizer, volontari)

Anche in questa riunione viene evidenziato che il primo punto da trattare sarà organizzazione (organizer, volontari).

A unanimità è stato chiesto a @lasacco di candidarsi come lead del WC, e la nostra Laura ha accettato; nella stessa giornata della riunone ha fatto application che è stata accettata da Central.

Durante la riunione si è parlato delle possibili e si è deciso che la decisione sarà presa nella prossima riunione; si chiede a tutti di segnalare se ci sono delle date da evitare e di scriverlo nei commenti del resoconto.

Appena si saranno definite call for organizer e date, verrà aperto un canale apposito su Slack.

Proposte

Gloria ha proposto di aggiornare la pagina https://it.wordpress.org/about/history/, progetto completato nel 2015.

La proposta è stata immediatamente accettata.

Nella prossima riunione si valuterà la proposta di Riccardo Bastillo riguardante diverse modifiche da apportare a it.wordpress.org, la proposta è visibile al seguente link: https://it.wordpress.org/team/?p=2433

La prossima riunione si svolgerà giovedì 18 giugno.

#wordcampitalia, #meetup-online